|
목마와 숙녀
한 잔의 술을 마 시고 우리는 버지니아 울프의 생애와 목마를 타고 떠난 숙녀의 옷자락을 이야기한 다.
|
|
목마는 주인을 버리고 거저 방울 소리만 울리며 가을 속으로 떠났다.
술병에서 별이 떨어진다.
상심한 별은 내 가슴에 가 벼웁게 부숴진다.
|
|
그러한 잠시 내가 알던 소녀는 정원의 초목 옆에서 자라고 문학이 죽 고... 인생이 죽고... 사랑의 진리마저 애증의 그림자를 버릴 때... 목마를 탄 사랑 의 사람은 보이지 않는다. |
|
세월은 가고 오는 것, 한때는 고립을 피하여 시들어 가고 이제 우리는 작 별하여야 한다.
술병이 바람에 쓰러지는 소리를 들으며, 늙은 여류작가의 눈을 바 라다보아야 한다.
|
|
……등대에……
불이 보이지 않아도 그저 간직 한 페시미즘의 미래를 위하여 우리는 처량한 목마 소리를 기억하여야 한 다.
|
|
모든 것이 떠나든 죽든 그저 가슴에 남은 희미한 의식을 붙잡고 우리는 버지니아 울프의 서러운 이야기를 들어야 한다.
|
|
두 개의 바위 틈을 지나 청춘을 찾는 뱀과 같이 눈을 뜨고 한 잔의 술을 마셔야 한다. |
|
인생은 외롭지도 않고 거저 잡지의 표지처럼 통속(通俗)하거늘 한탄할 그 무엇이 무서워서 우리는 떠나는 것일까.
목마는 하늘에 있고 방울 소리는 귓전에 철렁거리는데 가을 바람 소리는 내 쓰러진 술병 속에서 목메어 우는데 ...
|
|
박인환(朴寅煥, 1926~1956)은
1950년대를 극명하게 살다간 시인입니다.
비록 31세의 짧은 생애를 마치셨지만
온 몸으로 불태운 그의 시혼은
우리들 가슴속에 살아 숨쉬고 있습니다.
님은 지금도 모든 이의 가슴에 사랑받는
명동의 연인으로 영원한 명동 백작으로 남아 있습니다.
유작시 처럼 "살아 있는 우리들의 푸른 시그 널" 이 되어
주점에서 막걸리를 저으며 詩를 읊조려보던 그시절이 생각납니다.
뭉클한 세상사. 세월은 오고 또 가고... 만나고 헤어지고..
'미라보 다리' '세느강'은 어디로.. 사랑은 흐릅디다 그려.
파란 가을 하늘에 싸늘한 바람 불어오면
낙엽에 술잔 뿌리며 그대 생각하리라.
붉은 단풍물이 주루룩 다시 심장을 물들인다 하여도...
< 옮긴 글 >
|